Наш край
Сайт пра наваколлi Вiцебска
Смотрите в наших фотогалереях! Смотрите в наших фотогалереях! Смотрите в наших фотогалереях!
на главную | карта сайта
гостевая | контакты

КРАЯЗНАЎСТВА
Славутыя мясцiны
Славутыя людзі
Лужасна
Рознае (нарысы)
Клуб "Дзвiна"
Ваеннае краязнаўства 

ТУРЫЗМ
Маршруты
Вандроўкi
Рэкамендацыi
Уражаннi

ЭКАЛОГIЯ
Ахова прыроды
Артыкулы
Методыкi
Календар
Факты батанiцы
Кветкi

ФОТАГАЛЕРЭЯ
Гiст.-культ. славутасцi
Эка славутасцi
Краявiды
Турызм
Кветкi




 
Этимологический латинско-русский словарь (Часть 2) Кветкi

ЭТИМОЛОГИЧЕСКИЙ
ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

часть 2

       121. Capsella, ~ae f. - Сумочник. От лат. capsula, capsella - ларчик, ящичек, сумочка; по форме плодов.
       122. Caragdna, ~ae f. - Карагана, или Дереза, или Чилига. От киргизск. kara - черный и gana - ухо; по черноухим лисицам, жившим в зарослях этого растения.
       123. Cdrex, ~icis f. - Осока. От греч. keiro - резать; по листьям с острозубча-тым краем.
       124. cdrica f. adj. - производное от cdrids - осока. Ficus f. cdrica - Смоковница обыкновенная, или Винная ягода, или Фига винная, или Фикус, или Инжир (по сло-варю Priszter), или Инжир карийский (по словарю Кадена). Cdrica - может быть воспринято как прилагательное "осоковый". В словосочетании Ficus f. cdrica. род согласован. Второе толкование - по словарю Кадена - Инжир карийский, ос-новано, очевидно, на кажущейся связи между cdrica и Сапа, ~ае f. - Кария (об-ласть Малой Азии) - отсюда и прилагательное "карийский".
       125. carolidnus, -а, ~ит adj. - Каролинский.
       126. carpinijolius, ~а, ~um adj. - граболистный. От лат. carpinus - граб и foliutru- лист.
       127. Cdrpinus, ~i f.- > -Граб. Древнелатинское название, употреблявшееся Пли-нием.
       128. carthusianus, ~а, ~um adj. - шартрский, или картезианский. От лат. назва-ния города Carthusia, современный Chartres - Шартр.
       129. Carya, ~ae f. - Кария. От греч. karyos - орех (грецкий орех).
       130. cdspicus, ~a, ~um adj. - каспийский.
       131. cassublcus, ~а, ~um adj. - кашубский, т.е. из страны кашубов (славян, жив-ших к западу от Вислы).
       132. Castdnea, ~ае \, - Каштан. От греч. kastanos было заимствовано в лат. язык слово castanea.
       133. castaneifdlius, ~а, ~um adj. - каштановый, каштановолистный. От лат. Castanea - каштан и folium - лист.
       134. Catdlpa, ~ae f. - Катальпа. Название индейского происхождения из языка народностей, населявших некогда юго-восточную часть Сев. Америки. Первона-чальное значение не ясно.
       135. cathdrticus, ~а, ~ttm adj. > -очищающий, слабительный. От греч. kathaireo - очищать.
       136. caucdsicas, ~а, ~um adj.- кавказский.
       137. Cedrus, ~i f. - Кедр, или Можжевельник (по общим лат. словарям). От греч. kedrus - кедр.
       138. Celastrdceae f., pl. - Древогубцевые, или Бересклетовые (семейство). От лат. Celdstrus - Древогубец.
       139. Celdstrus, ~i f. - Древогубец. Древнегреч. название.
       140. Celtis, ~is f. - Каркас, или Каменное дерево. Греч, название, обозначающее дерево с душистыми плодами.
       141. cembra - слово итальянского происхождения. Этимология не ясна. Воз-можно это Швейцарская сосна.
       142. Centdurea, ~ae f. - Василек. От греч. kentaurion. Этим словом Диоскорид называет растение Erythraea centdarium. По преданию, этим растением вылечил се-бе рану кентавр (центавр) Хирон. Отсюда и первоначальное название, звучащее по-русски "кентаврий".
       143. centralis, ~is, ~e adj. - центральный.
       144. Cerdsus, ~i f. - Вишня. Имеется 2 предположения относительно этимоло-гии этого слова. Первое - по названию города в Малой Азии-Керак (Керазунд), откуда растение было впервые доставлено в Рим. Второе - от курдо-иранского на-звания черешни - keraseni.
       145. Cercidiphyllum, ~i п.- Багряиник, или Багрянниколист. От лат. Cercis - Иудино дерево и греч. phyllon - лист; по сходству листьев.
       146. Cercis, ~is f. - Церцис, или Иудино дерево. От греч. kerkos - хвост млеко-питающего, птицы, рыбы.
       147. Cetrdria, ~ae f. - Цетрария. Этимология не ясна.
       148. Chaenomeles, ~is L- Хеномелес, От греч. chaino - зиять, трескаться и mele - яблоня. По толкованию Тунберга, будто бы плод этого растения при созревании трескается, как яблоко.
       149. Chamaecyparis, ~is f. - Кипарисовик. От греч. chamai - на земле, низко и cyparis - кипарис, т. е. похожий на кипарис, но стелющийся по земле.
       150. Chamaecytisus, ~ i m. - Ракитник. От греч. chamai - на земле, низко и cytisus - ракитник.
       151. Chamaeddphne, ~es f. - Хамедафне, по словарю Кадена - лавр. От греч. chamai - на земле, низко и daphne - волчеягодник, лавр.
       152. chamaedryfolius, ~a, ~um adj. - дубровколистный. От греч. chamai - на земле, низко, греч. dryos - низкий дуб, дубок и лат. folium - лист.
       153. Chamdedrys, ~yos L - Дубровка, или Дубровник. От греч. chamai - на зем-ле, низко и dryos - низкий дуб, дубок.
       154. Chamdemorus, ~i f. - Морошка. От греч. chamai - на земле, низко и лат. morus - тутовое дерево, шелковица.
       155. Chamaenerion, ~ii n. - Хаменерион, или Иван-чай. От греч. chamai - на земле, низко и лат. Nerium - олеандр; по некоторому сходству цветков и внешнего вида растения с олеандром.
       156. Chamomilla, ~ae f. - Ромашка. От греч. chamaimelon, т. е. chamai - на зем-ле, низко и melon - яблоко.
       157. Cheliddnium, ~ii n. - Чистотел, или Ласточник. От греч. cheiidoneon - лас-точка; по цветению весной во время прилета ласточек.
       158. Chenopodidceae f., pl. - Маревые (семейство). От лат. chenopodium - марь.
       159. Chenopodium, ~ii n. - Марь. От греч. chenos - гусь и podion- ножка, по форме листьев.
       160. chinensis, ~is, ~e adj. - китайский. От лат. Chiпа - Китай.
       161. christi gen. sing. - От Christus, ~i m. - Христос. Paliurus spina-christi - Держи-дерево, или Христовы тернии.
       162. Chrysosplenium, ~H n. - Селезёночник. От греч. chrysos - золото и splenos - селезёнка; по окраске цветков и применению в качестве лекарственного средства против болезни селезёнки.
       163. cinereus, ~a, ~um adj.- пепельный, пепельно-серый. От лат. cineris - пепел.
       164. Cirsium, ~u n. - Бодяк. Этимология сомнительна. Возможно, восходит к греч. kirsos- расширенная вена, т.е. растение употреблялось как средство расши-рения вен.
       165. Cladonia, ~ае {"-Кладония. От греч. klados - ветвь, побег.
       166. davdtus, ~а, ~um adj. -булавовидный. От лат. dlava - булава.
       167. Clemdtis, ~idis f. - Ломонос, или Усовник. От греч. klema - молодая ветвь с усиками.
       168. Climdcium, ~ii n. - Климациум. Этимология проблематична. Возможно, слово восходит к греч. klima - наклон солнца, климат.
       169. Coggygria, ~ae f. - Желтинник. От греч. kokkygea - дерево, использовав-шееся для получения краски.
       170. colchicus, ~а, ~um adj. - колхидский.
       171. columndris, ~is, ~e adj. - колончатый. От лат. соlumna - столб, колонна.
       172. colurnus, ~а, ~um adj. - ореховый, из орехового дерева.
       173. Colutea, ~ae f. - Пузырник. Этимология не ясна. Возможно, слово восходит к supinum (одной из основных форм глагола) латинского глагола colluere - промы-вать, вымывать, утолять жажду. Его форма collutum, ~а, ~ит.
       174. Comarum, ~t n. - Сабельник. Название заимствовано у Теофраста и проис-ходит от греч. названия земляничного дерева или ежовки - komaros (Arbutus unedo) по сходству плодов (сборных семянок) с плодами последнего.
       175. communis, ~is, ~e adj. - обыкновенный.
       176. concolor adj. с одной формой для всех трех родов - одноцветный. От лат. cum-, con - вместе, с и color - цвет, т. е. одного цвета с ...
       177. conicus, ~о, -ит adj. - конический. От греч. konos - конус; верхушка шлема.
       178. connectilis, ~is, ~e adj. - связывающий. От лат. connectere - связывать.
       179. connotyi gen. sing.- По фамилии Connoly. Ammodendron connotyi - Аммо-дендрон Конноли.
       180. Convalldria, ~ae f. - Ландыш. От лат. convallis - долина, т. е. растение, обитающее по долинам.
       181. corddtus, ~а, ~um adj. - сердцелистный. От лат. cor, cordis - сердце.
       182. cordiformis, ~is, ~e adj. - сердцевидный. От лат. сог, cordis - сердце и forma - вид, облик.
       183. coridrius, ~а, ~um adj. - дубильный. От лат. согtex - кора.
       184. Сотасеае, f., pl. - Кизиловые (семейство). От лат. cornus - кизил.
       185. corniculdtus, ~а, ~um adj. - рожковидный. От лат. corniculus - рожок.
       186. Cornus, ~t f. - Кизил. От лат. cornu - рог; по твердости древесины некото-рых видов.
       187. cornutus, ~а, ~urn adj. - рогатый. От лат. cornu - рог.
       188. Corondria, ~ae f. - Горицвет, или Короночник, или Веночник. От лат. сого-па - венец; по форме цветка.
       189. Coryddtis, ~is f. - Хохлатка, или Ряст. От греч. korydal - жаворонок; по форме шпорцев цветков. Некоторые авторы производят от слова korys - шлем.
       190. Corylus, ~i f.- Лещина, или Орешник. Древнелатинское название, встре-чающееся у Вергилия, произведенное от греч. korys - шлем, покров; по плюске, покрывающей плод.
       191. costdtus, ~a, ~um adj. - ребристый. От лат. соsta - ребро.
       192. Cotinus, ~i f. - Скумпия. От греч. kotinos - дикая маслина.
       193. Cotonedster, ~tri m. - Кизильник. Словом Cotonea Плиний называет айву (Cydonia). Окончание aster - сложное; из ad - на и istar - вид, образ, внешность; т. е. похожий на айву, по сходству листьев.
       194. Crataegus, ~f i. - Боярышник. С греческого названия падуба - krataegon, перенесенного позднее на боярышник. От греч. kratos - сила, крепость; возможно, по твердым колючкам.
       195. Crepis, ~idis f. - Скерда. От греч. krepis - сапог, ступня; по форме листо-вой пластинки.
       196. crista, ~ae f. - гребень; гребешок.
       197. Cryptomeria, ~ae f. - Криптомерия. От греч. kryptos - скрытый, спрятан-ный и meros - часть, доля.
       198. cuctilus, ~i m. - кукушка.
       199. Cupressdceae f., pl. - Кипарисовые (семейство). От лат. cupressus - кипа-рис.
       200. Cupressus, ~i f. - Кипарис. Этимология проблематична. Возможно, от греч. kyparissos, т. е. дерево с Кипра.
       201. cuspiddtus, ~a, ~um adj. - остроконечный. От лат. cuspis - остриё.
       202. Cydonia, ~ae f. - Айва. Старое географическое название Cydon (современ-ное Сапеа) на Крите.
       203. Cyperdceae Г, pl. - Осоковые (семейство). От греч. keiro - резать; по ли-стьям с острозубчатым краем.
       204. Ddctylis, ~idis f. - Ежа, или Пальцевник. От греч. daktylos - палец.
       205. dahuricus, ~a, ~um adj. - даурский.
       206. Ddphne, ~is f. - Волчник, или Волчеягодник. От греч. Daphne - лавр; по имени нимфы Дафны, которая, убегая от Аполлона, была принята богиней Земли Геей и превращена в лавровое дерево. Вероятно, связано с некоторым сходством листьев дафныс лавровыми листьями.
       207. daphnoides, f. adj. - волчниковый. От Daphne.
       208. davuricus, ~а, ~um adj. - даурский.
       209. deciduus, ~а, ~um adj. - опадающий. От лат. decidere - опадать.
       210. deltoldes, ~es, ~es adj. - дельтовидный. От названия греч. буквы "дельта - Д" и eidos - вид, образ; вариантdeltoldeus, ~а, ~um adj.
       211. dendroideus, ~а, ~um adj. - древовидный. От греч. dendron - дерево и eidos - вид, образ.
       212. deoddra f. adj. - Этимология не ясна. Возможно, от лат. приставки de - о, от, из и odare - делать душистым, наполнять благоуханием. Cedrus deoddra - Кедр гималайский.
       213. Deschdmpsia, ~ae f. - Луговик, или Щучка. По фамилии французского на-туралиста Дешампса (Deschamps), принимавшего участие в экспедиции, отправив-шейся на поиски Лаперуза.
       214. Deutzia, ~ae f.- Дейция. По имени Johann van der Deutz (приятель Карла Тунберга).
       215. Didnthus, ~i m. - Гвоздика. От греч. dios - небесный, дивный, божествен-ный и antos - цветок; т. е. Цветок Зевса (Юпитера).
       216. dioicus, ~а, ~um adj. - двудомный. От греч. Dt (dis) - два и oikos - дом.
       217. distlchnus, ~а, ~um adj. - двурядный. От греч. Di (dis)-два и stichnos - ряд, вариант: distichus, ~а, ~ит adj.
       218. divaricdticus, ~а, ~um adj. - растопыренный. От лат. divaricare - расши-рять.
       219. dotigldsii gen. sing. - По фамилии шотландца D. Douglas (1799-1834), кол-лекционера на северо-западе Америки. Crataegus douglasii - Боярышник Дугласа.
       220. domesticus, ~а, ~um adj. - домашний. От лат. do~ mus - дом; т.е. растущий возле дома, культурный.
       221. Drosera, ~ae f. - Росянка. От греч. drosos - роса.
       222. Droserdceae f., pl. - Росянковые (семейство). От лат. Drosera - росянка.
       223.Dryopteris, ~ idis f. - Щитовник. От греч. dryos- лесное дерево, дуб и древнегреч. названия папоротников - pteris (первоначально - перо, крыло); т.е. папоротник, растущий в дубравах.
       224. Duschekia, ~ae f. - Ольховник. Этимология не ясна.
       225. effusus, ~а, ~шп part. perf. - развесистый. От лат. effundere - распростра-няться; по развесистым соцветиям.
       226. Elaedgnus, ~i f.- Лох, или Маслинопрутняк. От греч. elaia - маслина и agnos (Agnos)-святой, непорочный, агнец; т. е. "священная маслина". Связано с преданием о горевшем, но не сгоревшем кусте - горение эфирных масел, которы-ми богато растение. Agnos - означает еще по греч. - Авраамово дерево.
       227. eldtus, ~а, ~шп adj. - высокий, возвышенный.
       228. elddrica f. adj. - Этимология не ясна. Pinus elddriса - Сосна эльдарская.
       229. Eleutherococcus, ~i m. - Элеутерококк(ус). От греч. eleutheros - свободный и coccus - зерно, семя, орешек; по расположению ягодообразных плодов.
       230. elllpticus, ~a, ~um adj. - эллиптический.
       231. Elytrigia, ~ae f. - Пырей, или Чешуйник. От греч. elytron - оболочка, че-шуя; по колоскам с чешуями.
       232. Empetrdceae f., pl. - Водяниковые (семейство). От лат. empetrum - водя-ника.
       233. Empetrum, ~i n. - Водяника. Название, обнаруженное у Диоскорида; про-исхождение спорно; предполагается, что от греч. emos - мой и petros - скала, утес, камень.
       234. epigeios, вариант: epigeius, ~а, ~um adj. - наземный; надземный. От греч. epi - над, на и ge - Земля.
       235. Epilobium, ~ii n. - Кипрей. От греч. epi - над, на и lobos - стручок; по стручковидным плодам.
       236. Ephedra, ~ae - Эфедра, или Хвойник. От греч. ephedra - сидение на..., за-сада, резерв. Этим словом Плиний называл хвощ; по некоторому внешнему сходст-ву с хвощом.
       237. Equisetum, ~i n. - Хвощ, или Конский волос. От лат. equus - лошадь и seta - жесткий волос; т.е. конская грива (конский хвост, волос); по сходству удлинен-ных стеблей о конской гривой или хвостом.
       238. Equisetophyta n. pl. - Хвощеобразные. От лат. equisetum - хвощ и греч. phyton - растение.
       239. erectus, ~a, ~um adj. - прямостоящий; прямой. От лат. erigere - выпрям-лять; по направлению роста стебля.
       240. Ericdceae f., pl. - Вересковые (семейство). От греч. erika - вереск.                                                                                                                                                                        

назадуверхда хаты